|

GENERALNI KONZULAT REPUBLIKE HRVATSKE U MÜNCHENU
Voditelj:
Područje nadležnosti: Bayern
Diplomatsko osoblje: • Jović Ante, konzul trećeg razreda • Bagarić Ante, vice konzul
UREDOVNO VRIJEME
Uredovno vrijeme GK RH München (za stranke): • ponedjeljak - petak: 8.30 - 13.00 sati • četvrtak: 8.30 - 13.00 i 15.00 - 17.00 sati
Konzularni dan u Nürnbergu
(prostorije LGA Landesgewerbeanstalt Bayern, Tillystraße 2, 90431 Nürnberg) 09:30-14:00 održavaju se svake treće subote u mjesecu
________________________________________
KONTAKT
Adresa:
Oberföhringer Straße 6 81679 München DEUTSCHLAND Tel: ++49 (0) 89 90 90 165 - 0 Fax: ++49 (0) 89 260 87 51; 98 31 62 Email:
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
________________________________________
PRISTOJBE
Plaćanje pristojbi iz djelatnosti konzularnih poslova uređeno je Zakonom o upravnim pristojbama (Narodne novine 8/96, 77/96, 95/97, 131/97, 68/98, 66/99, 145/99, 30/00, 116/00, 163/03, 17/04, 110/04 i 141/04, 150/05, 153/05, 129/06, 117/07, 25/08, 60,08, 62/08, 30/09 i 20/10), tarifni brojevi od 74 do 101. Obračun konzularnih pristojbi obavlja se prema srednjem tečaju kune iz tečajnice Hrvatske narodne banke na dan 1. siječnja poslovne godine. Plaćanje je moguće EC karticom, odnosno gotovinom u banci na uplatnici dobivenoj u GK RH München.
________________________________________
TEMELJNI KONZULARNI POSLOVI
Ovjere
Generalni konzulat RH izvršava ovjere potpisa državljana RH (uz predočenje valjane hrvatske putovnice ili osobne iskaznice) na punomoćima, izjavama i na određenim vrstama ugovora te vrši ovjeru istovjetnosti preslika (prijepisa) s izvornikom.
________________________________________
Putovnice
Zahtjev za izdavanjem putovnice podnosi se osobno u prostorijama GK RH München u uredovno vrijeme. Zahtjevu je potrebno priložiti: • staru putovnicu • jednu biometrijsku fotografiju veličine 35 x 45 mm, svijetla pozadina Ako stara putovnica u trenutku predaje zahtjeva više nije valjana potrebno je uz nju predati domovnicu te drugi valjani identifikacijski dokument sa slikom (npr. osobna iskaznica, vozačka dozvola i slično). Ukoliko je stara putovnica izgubljena ili ukradena, potrebno je policiji prijaviti nestanak putovnice te uz zahtjev priložiti i potvrdu od policije o prijavljenom nestanku putovnice. Osobe koje su promijenile prezime (zbog sklapanja braka) dužne su priložiti hrvatski rodni list s upisanom činjenicom braka ili hrvatski vjenčani list. Roditelj ili zakonski skrbnik predaje zahtjev za dijete i prilaže djetetov rodni list, a djeca starija od 12 godina dužna su biti prisutna prilikom podnošenja zahtjeva zbog potpisa i izuzimanja otisaka prstiju. Ukoliko je samo jedan od roditelja skrbnik djeteta, potrebno je o tome priložiti pismeni dokaz.
________________________________________
Carinske povlastice
Zahtjev za izdavanjem potvrde o boravku u inozemstvu u svrhu ostvarivanja carinske povlastice podnosi se osobno u prostorijama GK RH München u uredovno vrijeme. Zahtjevu je potrebno priložiti: • valjanu hrvatsku putovnicu ili osobnu iskaznicu • potvrdu o ukupnom boravku u inozemstvu (Aufenthaltsbescheinigung) izdanu od tijela mjerodavnog za prijavu boravka ili policije Rok za korištenje predmetne povlastice (za uvoz predmeta kućanstva) je 12 mjeseci, a računa se od datuma preseljenja odnosno povratka korisnika povlastice u Republiku Hrvatsku, naznačenog u izjavi koju daje kod javnog bilježnika u Republici Hrvatskoj.
Detaljnije informacije dostupne su na: http://www.carina.hr/Putnici/Povlastice.aspx
________________________________________
Prijava rođenja djeteta
Zahtjev za prijavu djeteta u državnu maticu rođenih i knjigu državljana RH podnosi jedan od roditelja (onaj koji je hrvatski državljanin ako nisu oba roditelja hrvatski državljani)
Za prijavu rođenja djeteta potrebno je priložiti sljedeće dokumente: • obrazac za prijavu (u GK) • rodni list djeteta izdan na međunarodnom obrascu (internacionalni rodni list) • dokaz o državljanstvu roditelja (valjana hrvatska putovnica)
Novorođeno dijete upisuje se u matični ured prema mjestu prebivališta roditelja.
________________________________________
Prijava sklopljenog braka
Hrvatski državljani koji su pred nadležnim tijelima SR Njemačke sklopili brak mogu preko Generalnog konzulata prijaviti sklapanje braka u maticama vjenčanih u RH. Zahtjevu je potrebno priložiti: • vjenčani list na međunarodnom obrascu (internacionalni vjenčani list) • valjanu putovnicu • dokaz o dozvoli boravka u SR Njemačkoj Sklopljeni brak upisuje se u matičnom uredu prema mjestu prebivališta bračnih drugova.
________________________________________
Prijava smrti
S obzirom da njemačke vlasti ne prijavljuju automatizmom smrt hrvatskih državljana, za prijavu smrti odgovorni su članovi obitelji pokojne osobe. Smrt se preko Generalnog konzulata može prijaviti uz smrtni list izdan na međunarodnom obrascu (internacionalni smrtni list) i putovnicu pokojne osobe.
________________________________________
Vjenčanje u Generalnom konzulatu
U Generalnom konzulatu brak može sklopiti isključivo dvoje hrvatskih državljana, a za sklapanje braka potrebno je sljedeće: • najaviti namjeru sklapanja braka Generalnom konzulatu najmanje 35 - 45 dana unaprijed • priložiti valjane hrvatske putovnice • priložiti izvadak iz matice rođenih ne stariji od 3 mjeseca (ne međunarodni već hrvatski) • priložiti potvrdu o slobodnom bračnom stanju • priložiti domovnice ženika i nevjeste • priložiti valjane putovnice ili osobne iskaznice svjedoka u postupku vjenčanja (kumova)
Ako je osoba koja namjerava sklopiti brak u Generalnom konzulatu rođena u inozemstvu i nije upisana u matične knjige rođenih u RH, potrebno je prije vjenčanja izvršiti naknadni upis u matične knjige rođenih RH.
NAPOMENA: Trenutno u GK München nije moguće sklapanje brakova
________________________________________
Sprovodnice
Sprovodnica se izdaje za prijevoz posmrtnih ostataka i pokop u RH. Zahtjev za izdavanje sprovodnice u Generalnom konzulatu mogu podnijeti članovi obitelji pokojne osobe ili predstavnik pogrebnog poduzeća koje posmrtne ostatke prevozi u RH. Zahtjevu za izdavanje sprovodnice potrebno je priložiti sljedeće: • putovnicu pokojne osobe • smrtni list izdan na međunarodnom obrascu (internacionalni smrtni list) • potvrdu o smrti (Todesbescheinigung) • njemačka dozvola za tranzit posmrtnih ostataka (Leichenpass) • potvrda o grobnom mjestu u RH (samo ako se radi o stranom državljaninu) Za tranzit kroz RH (pokop u nekoj trećoj državi) nije potrebna sprovodnica RH već samo sprovodnica države u kojoj će se obaviti pokop. Za prijenos urne s pepelom (neovisno o državljanstvu pokojne osobe čiji se pepeo prenosi) potrebna je samo potvrda krematorija gdje je kremacija obavljena.
________________________________________
Dostava izvadaka iz matica RH (rodni, smrtni i vjenčani listovi, domovnice)
Izvatke iz matica RH (rodne, smrtne i vjenčane listove te domovnice) moguće je naručiti preko Generalnog konzulata. Dostava traje nekoliko tjedana, ovisno o matičnom uredu u kojem se zatraženi izvadak izdaje.
________________________________________
Privremeni boravak
Zahtjev za odobrenje prvog privremenog boravka podnosi se osobno u Generalnom konzulatu svakog radnog dana u uredovno vrijeme. Zahtjev se može predati i u RH u policijskoj upravi ili postaji prema mjestu namjeravanog boravka. Dokumentacija koja se prilaže uz zahtjev: • zahtjev za izdavanje prvog privremenog boravka • 2 fotografije u boji (35 x 45 mm) • preslika valjane putne isprave • rodni list (međunarodni obrazac) • uvjerenje o nekažnjavanju (s pečatom Apostille) • europska kartica zdravstvenog osiguranja • potvrda o ušteđevini, mirovini ili plaći • potpisana izjava o suglasnosti za provjeru podataka (prilikom podnošenja zahtjeva) Dodatna dokumentacija: Za korištenje nekretnine (ako posjedujete nekretninu): • vlasnički list • potvrda o kućnom broju Za spajanje obitelji: • vjenčani list (ili rodni list kad se radi o djeci i roditeljima) • domovnica ili dokaz da supružnik (član obitelji) ima boravak u RH Za produženi turistički boravak: • ugovor o najmu stana ili slično (uz vlasnički list najmodavca i potvrdu o kućnom broju nekretnine u najmu) ili • potvrdu od kampa o osiguranom mjestu u kampu (ako se radi o kamperima) Za školovanje: • odgovarajuća potvrda o stipendiji (ako stranac ima stipendiju) • potvrda o upisu u školu, učilište ili sveučilište u RH Zahtjev za produženje privremenog boravka stranac podnosi nadležnom tijelu u RH (PU/PP), najkasnije 30 dana prije isteka roka važećeg privremenog boravka.
Detaljnije informacije dostupne su na: http://www.mup.hr/47.aspx
________________________________________
Stjecanje nekretnina za strance
Državljani država članica EU mogu stjecati nekretnine na području Republike Hrvatske bez posebnih odobrenja ili dozvola, tj. u tome su izjednačeni s hrvatskim državljanima.
________________________________________
Državljanstvo
Primitak u državljanstvo
Zahtjev za stjecanje hrvatskog državljanstva podnosi se u policijskoj upravi, odnosno postaji po mjestu boravka u Republici Hrvatskoj, a ako je boravak u inozemstvu, tada u nadležnoj diplomatskoj misiji ili konzularnom uredu Republike Hrvatske u inozemstvu. Državljanstvo RH stječe se: • podrijetlom • rođenjem na teritoriju Republike Hrvatske • prirođenjem • po međunarodnim ugovorima Zahtjevu se prilaže: • upitnik ispunjen u prostorijama Generalnog konzulata • životopis • dokaz o državljanskom statusu (uvjerenje o državljanstvu, ovjerena preslika valjane putne isprave odnosno osobne iskaznice) • izvod iz matice rođenih • izvod iz matice vjenčanih ne stariji od 6 mjeseci (za osobe u braku) • potvrda o nekažnjavanju države čija je osoba državljanin i osobe u kojoj ima boravak, ako ne boravi u državi čije državljanstvo ima (s pečatom Apostille – ukoliko je to potrebno prema međunarodnim ugovorima) • ukoliko se zahtjev podnosi za dijete potrebno je priložiti dokaz o državljanskom statusu, izvode iz matične knjige rođenih te izvode iz matične knjige vjenčanih zakonskih zastupnika djece • izjava djeteta starijeg od 14 godina da je suglasno sa zahtjevom Za različite osnove stjecanja hrvatskog državljanstva treba priložiti i druge isprave, npr.: • za stjecanje po osnovi boravka u Republici Hrvatskoj – isprave kojima se dokazuje regulirani boravak i dužina trajanja boravka u Republici Hrvatskoj (osobna iskaznica za stranca, uvjerenje o boravku, putna isprava sa unesenim podacima o boravku) • za stjecanje po osnovi braka sa hrvatskim državljaninom – isprava kojom se dokazuje status stalnog nastanjenja, vjenčani list koji nije stariji od šest mjeseci, domovnica bračnog druga • pripadnici hrvatskog naroda trebaju dostaviti isprave starijeg datuma kojima dokazuju osobno nacionalno izjašnjavanje ili izjašnjavanje roditelja – izvatke iz matice rođenih, vjenčanih, indekse, svjedodžbe, radne knjižice i dr. • iseljenici – isprave kojima dokazuju iseljenje sa područja Republike Hrvatske, a ako se radi o potomcima iseljenika treba dokazati i rodbinsku povezanost sa iseljenom osobom (djeca, unuci, praunuci) • stranac čije bi primanje u hrvatsko državljanstvo predstavljalo interes za Republiku Hrvatsku - mišljenje nadležnog ministarstva o postojanju interesa za primitak u hrvatsko državljanstvo • osobe otpuštene iz hrvatskog državljanstva – dokaz o stjecanju stranog državljanstva, rješenje o prestanku hrvatskog državljanstva te dokaz odobrenog boravka u RH
Prestanak državljanstva
Državljanstvo Republike Hrvatske prestaje: • otpustom • odricanjem • po međunarodnim ugovorima Otpust iz hrvatskog državljanstva može se dati osobi koja je podnijela zahtjev za otpust i udovoljava ovim pretpostavkama: 1. da je navršila 18 godina života; 2. da nema smetnji glede vojne obveze; 3. da je podmirila dužne poreze, takse i druge javne dadžbine te obveze prema pravnim i fizičkim osobama u Republici Hrvatskoj, za koje postoji izvršni naslov; 4. da je pravno uredila imovinske obveze iz bračnog odnosa i odnosa roditelja i djece prema hrvatskim državljanima i prema osobama koje ostaju živjeti u Republici Hrvatskoj ; 5. da ima strano državljanstvo ili da je dokazala da će biti primljena u strano državljanstvo. Otpust iz hrvatskog državljanstva ne može dobiti osoba protiv koje se u Republici Hrvatskoj vodi kazneni postupak zbog djela koje se goni po službenoj dužnosti ili ako je u Republici Hrvatskoj osuđena na kaznu zatvora dok tu kaznu ne izdrži. Zahtjevu se prilaže: • upitnik popunjen u prostorijama Generalnog konzulata • životopis • dokaz o hrvatskom državljanstvu (ovjerena preslika valjane putne isprave, osobne iskaznice, domovnica) • dokaz o stranom državljanstvu, odnosno zajamčenje primitka u strano državljanstvo (izvornik i prijevod na hrvatski jezik kod sudskog tumača) - Einbuergerungzusicherung (s rokom važenja više od 6 mjeseci) • izvod iz matične knjige rođenih (ne stariji od 3 mjeseca), za osobe rođene u BiH i Srbiji i Crnoj Gori vrijede obrasci koji su u upotrebi u domicilnim zemljama, dok osobe rođene u drugim zemljama trebaju priložiti internacionalni izvod (SR Njemačka), osobe u braku trebaju priložiti i izvod iz matične knjige vjenčanih (ne stariji od 3 mjeseca), osobe vjenčane u SR Njemačkoj prilažu internacionalni izvod. • izjava djeteta starijeg od 14 godina da je suglasno sa zahtjevom • ukoliko se zahtjev podnosi za dijete potrebno je priložiti dokaz o državljanskom statusu, izvadak iz matice rođenih, te izvadak iz matice vjenčanih zakonskih zastupnika djeteta, domovnicu, zajamčenje primitka u strano državljanstvo • specijalna punomoć kojom se punomoćnik izričito ovlašćuje u predmetu prestanka hrvatskog državljanstva
Detaljnije informacije dostupne su na: http://www.mup.hr/39.aspx
________________________________________
Vizni režim
Pregled viznog režima RH moguće je pronaći na stranici http://www.mvep.hr/MVP.asp?pcpid=1161
Stranci koji su nositelji: • dozvole boravka izdane u jednoj od država članica Schengenskog prostora, • schengenske vize (C) za dva ili više ulazaka, • dugotrajne vize (D) koju je izdala jedna od država članica Schengenskog prostora, privremeno ne trebaju vizu za ulazak u Republiku Hrvatsku i kratkotrajni boravak, ili za prelazak preko državnog područja Republike Hrvatske.
Gore spomenute schengenske dozvole boravaka i vize moraju vrijediti i u trenutku napuštanja Republike Hrvatske.
Olakšani ulazak stranaca primjenjuje se od 1. siječnja do 31. prosinca 2012. godine.
________________________________________
POPIS ODVJETNIKA NA PODRUČJU BAVARSKE KOJI GOVORE HRVATSKI JEZIK (abecednim redom)
BABIĆ INGRID Nymphenburgerstr. 20 80335 München Tel: +49 (0)89 52 30 40 80 +49 (0)170 29 23 926 Fax: +49 (0)89 52 30 40 70
BERTSCH BISERKA Brienner Str. 44 80333 München Tel:+ 49 (0)89 524828
ENGELMANN BIANCA Fleischmannstr. 22 90419 Nürnberg Tel:+ 49 (0)170 83 69 693 E-mail:
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
GÖß ROMINA Kaiserstr. 177 90763 Fürth Tel:+ 49 (0)911 977 900 86 Fax:+ 49 (0)911 28 75 491
GRGIĆ DINKO Landwehrstr. 35 80336 München Tel: + 49 (0)89 53 11 50 Fax:+ 49 (0)89 530955850
DR. GRIMME MARK-ALEXANDER RaeDR. GRIMME-DR. JUNGBAUER-BIRNTHALER Marktplatz 17 91710 Gunzenhausen Tel:+ 49 (0)9831 88 32 811 Fax:+ 49 (0)9831 88 32 820 E-mail:
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
JELIĆ ANDRES Josephplatz 6 80798 München Tel:+ 49 (0)89 282 041 Fax:+ 49 (0)89 28779183 E-mail:
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
JERTEC-LEMMERMEYER TATJANA Crailsheimstraße 12 83278 Traunstein Tel:+ 49 (0)861 70 69 24 40 Fax:+ 49 (0)861 70 69 24 55 E-mail:
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
MIKULIĆ IVANA Cuvilliésstraße 14 81679 München Tel: +49 (0)89 41 07 96 06 Fax: +49 (0)89 41 07 96 07 E-mail:
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
http://www.eu-law.biz/
PAVLOVIĆ GORDANA C/O BAUER&SCHEUBER Theodorstr. 1 90489 Nürnberg Tel:+ 49 (0)911 95 51 23 20 Fax:+ 49 (0)911 95 51 23 222
RADIVOJEVIĆ EVA Adolf-Schmetzer-Straße 8 93055 Regensburg Tel:+ 49 (0) 941 89 41 92 Fax:+ 49 (0)941 89 41 93 E-mail:
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
SCHOEN MIKULIĆ RECHTSANWAELTE Brahmsstraße 19 81677 München Tel:+ 49 (0)89 41 07 96 06 Fax:+ 49 (0)89 41 07 96 0 E-mail:
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
SIČAJA ANDREA NZP NAGY ZÄH PARTNER Theresienstr. 9 90403 Nürnberg Tel:+ 49 (0)911 93 600 90 Fax:+ 49 (0)911 93 600 999 E-mail:
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
VULETIĆ MONIKA Schwanthalerstr. 100 80336 München Tel:+ 49 (0)89 590 43 865 Fax:+ 49 (0)89 590 43 895 E-mail:
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
VIZENTIN STEFAN Lindwurmstr. 3 80337 München Tel:+ 49 (0)89 538 95 38 Fax:+ 49 (0)89 543 89 11
|